Nina – La traite des blanches III, d'Urban Gad

Publié le par Denis Ballu

Titre : Nina – La traite des blanches III

Titre original : Det berygtede Hus / Nina / Pigehandleren Nina / Den hvide Slavehandel III

Production : Nordisk Films Kompagni 

Réalisation : Urban Gad

Scénario : Aage Schmidt

Interprétation : Augusta Blad (la veuve Søholm), Lilly Lamprecht (Nina, sa fille, chanteuse), Richard Christensen (le lieutenant Svend Thomsen), Viggo Lindstrøm (Cohn, impresario et tenancier de bordel), Amanda Lund (Therese, sa femme), Frederik Jacobsen, Franz Skondrup

Longueur : 665 m. / 660 m. (France)

Sortie au Danemark : 28 septembre 1912

Sortie annoncée dans Ciné-Journal du 14 septembre 1912, dans une distribution de Louis Aubert

Note : Les films annoncés dans la presse spécialisée sortaient, le plus souvent, environ trois semaines plus tard. Certains films susceptibles de rencontrer un gros succès pouvaient être annoncés beaucoup plus tôt. Ainsi, par exemple, fort du succès des deux opus précédents, La traite des blanches III a été annoncé plus d’un an avant sa sortie effective. Mais le cas reste marginal. Je n’ai donc pas retenu une date de 1911 comme « sortie annoncée » de ce film.

Richard Christensen, Lilly Lamprecht & (debout) Augusta Blad 

La représentation des variétés est terminée au théâtre Scala. Le lieutenant Thomsen attend sa belle fiancée, la chanteuse de cabaret Nina, mais ce n’est malheureusement pas pour lui faire part de bonnes nouvelles, car le lendemain matin, il doit partir en expédition sur le croiseur cuirassé L’orfraie, et qui sait quand ils se reverront. Le lendemain matin, Nina, qui a sa vieille mère à sa charge, va voir le directeur du théâtre pour lui demander de prolonger son contrat d’un mois. Mais puisqu’elle refuse de faire ce qu’il lui demande, le contrat n’est pas prolongé, et Nina répond donc à une annonce des Variétés « Empire » de Saint-Pétersbourg. Deux semaines plus tard, le contrat en poche, Nina prend le vapeur pour Saint-Pétersbourg, le cœur lourd de devoir se séparer de sa vieille mère, mais heureuse à l’idée de tout l’argent qu’elle pourra lui rapporter. Sur le quai à Saint-Pétersbourg, elle est accueillie par l’agent Cohn, un homme qui n’inspire guère confiance, mais Nina est bien obligée de le suivre. Hélas, elle va bientôt, mais trop tard, se rendre compte qu’il n’est pas celui qu’il prétend. En réalité, il n’est pas agent d’artistes, mais de la traite des blanches, et la maison où il a conduit Nina n’est rien moins qu’une des plus mal famées de la ville. Pauvre petite Nina, elle ne passe pas des journées pleines de joie ! Les lettres qu’elle écrit à sa vieille mère sont interceptées et brûlées, et à la maison sa pauvre mère pleure tout son saoul de n’avoir pas de nouvelles de sa petite fille. Tout à son chagrin, elle écrit au lieutenant Thomsen pour lui demander conseil, et celui-ci est profondément choqué d’apprendre la disparition de Nina. Heureusement le destin veut que quelques jours plus tard, L’orfraie fait escale à Saint-Pétersbourg, et sitôt arrivé, Thomsen se précipite chez le directeur des Variétés « Empire » pour savoir ce qu’est devenue sa fiancée. Mais le directeur n’a jamais entendu parler de Nina, et Thomsen comprend que sa fiancée est tombée entre les mains de malfrats sans scrupules. Le même soir, les officiers russes invitent leurs collègues à profiter de la vie nocturne de la ville, et bien qu’il n’ait pas le cœur à ça, Thomsen les accompagne avec l’espoir de trouver la trace de Nina. Et en effet, le destin fait qu’ils vont justement dans la maison où Nina est tenue prisonnière. Nina est folle de joie quand elle voit son fiancé avec qui elle prévoit de s’enfuir la nuit, mais Cohn, qui a entendu leur conversation, les en empêche, met Thomsen hors d’état de nuire et se prépare à quitter la ville avec Nina. Malheureusement pour lui, il perd un des billets de bateau, permettant ainsi à la police, que Thomsen a alertée, de trouver sa trace, et juste au moment où Cohn se croit en sécurité sur le vapeur avec Nina, la police l’arrête, et Nina, rayonnante de bonheur, se jette dans les bras de Thomsen. Bientôt elle est de retour chez sa mère, heureuse que sa première et dernière aventure se soit bien terminée. (traduction programme danois Ellen Erichsen)

 

Publicité
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article